هر پژوهشگری به دنبال این است که یک تحقیق باکیفیت تدوین کرده و آن را در ژورنال مورد نظرش سابمیت کند به طوری که شانس چاپ و پذیرش آن بالا باشد. مقاله شما نه تنها یک راه ارتباطی با مخاطب بلکه نشان دهنده میزان تلاش و سطح عملکرد شما در یک کار پژوهشی است. تفاوتی ندارد که یک تحقیق کمی نگارش کرده اید و یا یک پژوهش کیفی به رشته تحریر درآورده اید، در همه حال باید به دنبال بهترین راه برای ارائه دانش و اطلاعاتتان باشید. مقاله علمی نیز از این قاعده مستثنی نبوده و شما می بایست در ارائه اطلاعات و داده ها با دقت بسیار بالایی عمل کنید. یکی از روش های کاربردی در بهبود کیفیت مقاله و افزایش شانس چاپ و پذیرش استفاده از ویراستاری است. در ادامه بایدها و نبایدهای ویراستاری یک مقاله علمی را برای شما بیان خواهیم کرد:

بایدهای ویراستاری مقاله:

1. بیان شفاف و واضح: جملات ومفاهیم مقاله شما باید در شفاف ترین و واضح ترین صورت ممکن بیان شوند. به خاطر داشته باشید که شما در حال انتقال ایده ها و نظرات خودتان به مخاطب هستید و این مفاهیم نباید مبهم یا دو پهلو باشند. 

2. منابع به روز: یکی دیگر از بایدها در زمان ویراستاری استفاده از منابع و ماخذ به روز است که به مخاطب نشان می دهد تا چه اندازه موضوع تحقیق مورد بررسی شما منطبق بر نیاز روز جامعه است. 

3. نتیجه گیری درست و منطقی: مقاله شما بعد چاپ و پذیرش به عنوان رفرنس برای سایر پژوهشگران مورد استفاده قرار گرفته و سایرین از آن برای نگارش تحقیق خودشان بهره می برند. نگارش بحث و نتیجه گیری به قدرت استدلال و منطق بسیار بالایی نیاز داشته و نتیجه گیری درست می تواند ارزش و کیفیت مقاله شما را به شکل قابل ملاحظه ای بالا ببرد. بنابراین در زمان ویراستاری به چگونگی نگارش بحث و نتیجه گیری توجه ویژه ای کنید. 

4. ساختاربندی و انسجام مقاله: تمامی مطالب موجود در مقاله شما باید در راستای هدف و موضوع تحقیق بوده و انسجام کلی آن حفظ شود. از طرف دیگر سعی کنید از ساختار استاندارد برای نگارش مقاله پیروی کرده و پژوهش تان ساختارمند باشد. 

نبایدهای ویراستاری مقاله:

1. اطلاعات غلط و پلاجریسم: هیچگاه اطلاعات غلط، نادرست و کپی شده از کار سایر محققان را در کارتان وارد نکنید. این کار به شدت کیفیت پژوهش را کاهش داده و باعث سردرگمی مخاطب خواهد شد.

2. مطالب غیر مرتبط: در زمان ویراستاری هرگونه مطالب غیر مرتبط به موضوع، چارچوب و سوالات تحقیق را از پژوهش تان حذف کنید. 

3. نباید متن مقاله طولانی باشد: تا جای ممکن در زمان ویراستاری سعی کنید مطالبی که همپوشانی داشته و خارج از چارچوب تحقیق به نظر میرسند را از تحقیق حذف کنید.

4. از تعمیم بی دلیل خودداری کنید: به یاد داشته باشید که به هیچ وجه نباید نتایج و یافته های تحقیق تان را بدون داشتن توجیه منطقی تعمیم دهید. اگر مقاله شما از نوع مطالعه موردی در یک شهر است نمیتوانید نتایج آن را به کل کشور تعمیم دهید.
رفرنس دهی - سابمیت نگارش مقاله     

در سر فصل های قبلی سعی کردیم فرآیند تقویت مقاله را برای شما توصیف کرده و اهمیت آن را برای شما بیان کنیم. اما در این مطلب سعی میکنیم شما را با باید ها و نبایدهای تقویت مقاله علمی آشنا کنیم. پیاده سازی باید ها و نبایدها برای تقویت مقاله نباید در انتهای آن انجام بگیرد بلکه می تواند یک فرآیند مستمر در طول نگارش مقاله باشد. پیش از سابمیت مقاله خودتان در یک ژورنال بین المللی به این باید ها و نبایدها توجه کنید:

بایدهای تقویت مقاله:

  1. کلیدواژه های اصلی تحقیقتان را به صورت مداوم در متن پژوهش استفاده کنید: یکی از جنبه های تقویت مقاله، افزایش شانس سایتیشن آن است. استفاده مداوم از کلیدواژه ها جنبه سئو مقاله شما را تقویت کرده و احتمال بازدید از آن را بالا می برد.
  2. ساختاریافته و منظم نگارش کنید: بسیاری از مقالات که از ژورنال بین المللی ریجکت می شوند کاملا بدون ساختار و نامنظم هستند. اینگونه مقالات باعث سردرگمی خواننده شده و نمیتوانند نظر او را جلب کنند.
  3. ایده های جدید به تحقیق تان اضافه کنید: سعی کنید به دنبال بهبود خلاقیت و کانتریبیوشن مقاله خودتان باشید. این کار می تواند پذیرش و چاپ مقاله شما را تضمین کند. 
  4. محتوای مقاله تان را منسجم کنید: سعی کنید بین بخش های مختلف یک مقاله از جمله چکیده، مقدمه، ادبیات موضوع، روش تحقیق و نتایج ارتباط معناداری وجود داشته باشد. تمام بخش های مقاله باید در راستای عنوان و اهداف تحقیق تدوین شوند.
  5. نبایدهای تقویت مقاله:
  1. کیفیت را قربانی کمیت نکنید: برخی از پژوهشگران باور دارند در صورتی که ادبیات موضوع یا بحث و نتیجه گیری بیشتری را در تحقیقشان بگنجانند، شانس بیشتری برای چاپ و پذیرش دارند. اما در صورت رعایت نکردن بایدهای تقویت مقاله قطعا هر اندازه پژوهش شما کامل نگارش شده باشد در نهایت ریجکت خواهد شد.
  2. مفاهیم و اطلاعات اضافی وارد مقاله نکنید: وجود اطلاعات اضافی باعث سردرگمی خواننده شده و می تواند وی را نسبت به خواندن مقاله دلسرد کند. تا حد امکان از چارچوب مقاله خارج نشوید و مفاهیم مرتبط را در مقاله قرار دهید. 
  3. مبهم نگارش نکنید: به یاد داشته باشید که مخاطب اصلی مقاله شما افراد عادی در جامعه بوده و درک مفاهیم تخصصی برای آنها دشوار است. سعی کنید محتوای مقاله خودتان را از این نظر تقویت کنید و مفاهیم را به شکلی کاملا قابل فهم برای مخاطب بیان کنید. 
  4. از کپی کاری پرهیز کنید: اگر به دنبال تقویت مقاله خودتان هستید و قصد دارید آن را در یک ژورنال معتبر به چاپ برسانید باید پلاجریسم را از مقاله خودتان حذف کنید. وجود پلاجریسم تا حد بسیار زیادی کیفیت کار شما را پایین می آورد.

رفرنس دهی - ویراستاری - انتخاب عنوان انتخاب ژورنال 

ویراستاری مقالات انگلیسی به مراتب دشوارتر از مقالات فارسی است. چرا که در وهله اول شخص ویراستار باید به طور کامل به اصول ویراستاری و نگارشی زبان انگلیسی مسلط باشد و در وهله دوم در حوزه موضوع مقاله تخصص کافی داشته باشد. شخص ویراستار باید بتواند نقاط ضعف مقاله را به درستی شناسایی کرده و یک چک لیست از آن تهیه کند و در ادامه واژگان مناسب را انتخاب کرده و متن اصلی را جایگزین کند.

از طرف دیگر در فرآیند ویراستاری محتوا نیز شخص ویراستار باید مفاهیم بیان شده در تحقیق را از نظر صحت و درستی مورد ارزیابی قرار داده و تغییرات لازم را اعمال کند. بنابراین همانطور که مشاهده کردید، فرآیند ویراستاری مقالات انگلیسی علاوه بر تسلط به اصول ویراستاری نیاز به تسلط به زبان انگلیسی نیز دارد. در ادامه سعی می کنیم در این مطلب فرآیند ویراستاری مقالات انگلیسی را تا جای ممکن برای شما بیشتر توصیف کنیم. مراحل ویراستاری مقالات انگلیسی عبارتند از:

1. شناسایی هدف تحقیق: در اولین گام در ویراستاری مقالات انگلیسی باید سعی کنید هدف و چارچوب تحقیق را به درستی شناسایی کرده و دریابید چه مفاهیمی باید در تحقیق گنجانده شوند و چه مفاهیمی اضافی قلمداد می شوند. این کار باعث می شود شما یک دید کلی نسبت به تحقیق و محتوای آن پیدا کنید. وجود این مرحله در ویراستاری الزامی است چرا که شما را با چگونگی و ضرورت توسعه برخی از مفاهیم در داخل مقاله آشنا خواهد کرد. شناسایی اهداف مقاله به شما کمک می کند حتی فرضیات، سوالات و نتیجه گیری های غیرمرتبط به تحقیق را به راحتی حذف و اصلاح کنید. یکی از دلایل ریجکت در سالهای اخیر پرداختن به مفاهیم غیر مرتبط با اهداف پژوهش است. 

2. تغییر و اصلاح محتوا: دومین گام و مهمترین مرحله از ویراستاری مقالات انگلیسی اصلاح مرحله به مرحله متون است. در این بخش از ویراستاری محتوا علاوه بر اصلاح و تغییر مطالب باید به دنبال تصحیح مفاهیم نیز باشید. ساختار کلی مقاله نیز در این مرحله باید اصلاح شده و به صورت استاندارد ارائه شود. به ویراستاران مقالات انگلیسی توصیه می شود که قبل از انجام این مرحله حتما چند مقاله مرتبط با موضوع تحقیق را مطالعه کرده و با مفاهیم صحیح بیشتر آشنا شوید.

این کار باعث می شود که بتوانید دایره لغات خودتان را در حوزه مقاله گسترش داده و در زمان ویراستاری با مشکل تغییر و اصلاح جملات روبرو نشوید. همچنین مطالعه مقالات مشابه به شما کمک می کند که توضیحات درست مربوط به مفاهیم را شناسایی کرده و با متن اصلی مقاله مقایسه کنید. 

3. شفافیت و قابل فهم بودن جملات: آخرین مرحله در فرآیند ویراستاری مقالات انگلیسی را به ویرایش گرامری و نگارشی اختصاص می دهیم. این مرحله وضوح مفاهیم و قابل فهم بودن متون را افزایش داده و شانس پذیرش و چاپ را به شکل قابل ملاحظه ای افزایش می دهد. انجام این کار به تسلط بالا به گرامر زبان انگلیسی نیاز دارد.

مقالات ISI - پیش پروپوزال -  نگارش پروپوزال