بایدها و نبایدهای ویراستاری مقاله
هر پژوهشگری به دنبال این است که یک تحقیق باکیفیت تدوین کرده و آن را در ژورنال مورد نظرش سابمیت کند به طوری که شانس چاپ و پذیرش آن بالا باشد. مقاله شما نه تنها یک راه ارتباطی با مخاطب بلکه نشان دهنده میزان تلاش و سطح عملکرد شما در یک کار پژوهشی است.
تفاوتی ندارد که یک تحقیق کمی نگارش کرده اید و یا یک پژوهش کیفی به رشته تحریر درآورده اید، در همه حال باید به دنبال بهترین راه برای ارائه دانش و اطلاعاتتان باشید. مقاله علمی نیز از این قاعده مستثنی نبوده و شما می بایست در ارائه اطلاعات و داده ها با دقت بسیار بالایی عمل کنید.
یکی از روش های کاربردی در بهبود کیفیت مقاله و افزایش شانس چاپ و پذیرش استفاده از ویراستاری است. در ادامه بایدها و نبایدهای ویراستاری یک مقاله علمی را برای شما بیان خواهیم کرد:
بایدهای ویراستاری مقاله:
1. بیان شفاف و واضح: جملات ومفاهیم مقاله شما باید در شفاف ترین و واضح ترین صورت ممکن بیان شوند. به خاطر داشته باشید که شما در حال انتقال ایده ها و نظرات خودتان به مخاطب هستید و این مفاهیم نباید مبهم یا دو پهلو باشند.
2. منابع به روز: یکی دیگر از بایدها در زمان ویراستاری استفاده از منابع و ماخذ به روز است که به مخاطب نشان می دهد تا چه اندازه موضوع تحقیق مورد بررسی شما منطبق بر نیاز روز جامعه است.
3. نتیجه گیری درست و منطقی: مقاله شما بعد چاپ و پذیرش به عنوان رفرنس برای سایر پژوهشگران مورد استفاده قرار گرفته و سایرین از آن برای نگارش تحقیق خودشان بهره می برند. نگارش بحث و نتیجه گیری به قدرت استدلال و منطق بسیار بالایی نیاز داشته و نتیجه گیری درست می تواند ارزش و کیفیت مقاله شما را به شکل قابل ملاحظه ای بالا ببرد. بنابراین در زمان ویراستاری به چگونگی نگارش بحث و نتیجه گیری توجه ویژه ای کنید.
4. ساختاربندی و انسجام مقاله: تمامی مطالب موجود در مقاله شما باید در راستای هدف و موضوع تحقیق بوده و انسجام کلی آن حفظ شود. از طرف دیگر سعی کنید از ساختار استاندارد برای نگارش مقاله پیروی کرده و پژوهش تان ساختارمند باشد.
نبایدهای ویراستاری مقاله:
1. اطلاعات غلط و پلاجریسم: هیچگاه اطلاعات غلط، نادرست و کپی شده از کار سایر محققان را در کارتان وارد نکنید. این کار به شدت کیفیت پژوهش را کاهش داده و باعث سردرگمی مخاطب خواهد شد.
2. مطالب غیر مرتبط: در زمان ویراستاری هرگونه مطالب غیر مرتبط به موضوع، چارچوب و سوالات تحقیق را از پژوهش تان حذف کنید.
3. نباید متن مقاله طولانی باشد: تا جای ممکن در زمان ویراستاری سعی کنید مطالبی که همپوشانی داشته و خارج از چارچوب تحقیق به نظر میرسند را از تحقیق حذف کنید.
4. از تعمیم بی دلیل خودداری کنید: به یاد داشته باشید که به هیچ وجه نباید نتایج و یافته های تحقیق تان را بدون داشتن توجیه منطقی تعمیم دهید. اگر مقاله شما از نوع مطالعه موردی در یک شهر است نمیتوانید نتایج آن را به کل کشور تعمیم دهید.
رفرنس دهی - سابمیت - نگارش مقاله - سابمیت مقاله - انتخاب ژورنال
ویراستاری مقالات انگلیسی
در وهله اول شخص ویراستار باید به طور کامل به اصول ویراستاری و نگارشی زبان انگلیسی مسلط باشد و در وهله دوم در حوزه موضوع مقاله تخصص کافی داشته باشد.شخص ویراستار باید بتواند نقاط ضعف مقاله را به درستی شناسایی کرده و یک چک لیست از آن تهیه کند و در ادامه واژگان مناسب را انتخاب کرده و متن اصلی را جایگزین کند.
از طرف دیگر در فرآیند ویراستاری محتوا نیز شخص ویراستار باید مفاهیم بیان شده در تحقیق را از نظر صحت و درستی مورد ارزیابی قرار داده و تغییرات لازم را اعمال کند.ویراستاری مقالات انگلیسی به مراتب دشوارتر از مقالات فارسی است.
چرا که در وهله اول شخص ویراستار باید به طور کامل به اصول ویراستاری و نگارشی زبان انگلیسی مسلط باشد و در وهله دوم در حوزه موضوع مقاله تخصص کافی داشته باشد.
شخص ویراستار باید بتواند نقاط ضعف مقاله را به درستی شناسایی کرده و یک چک لیست از آن تهیه کند و در ادامه واژگان مناسب را انتخاب کرده و متن اصلی را جایگزین کند.
از طرف دیگر در فرآیند ویراستاری محتوا نیز شخص ویراستار باید مفاهیم بیان شده در تحقیق را از نظر صحت و درستی مورد ارزیابی قرار داده و تغییرات لازم را اعمال کند.
بنابراین همانطور که مشاهده کردید، فرآیند ویراستاری مقالات انگلیسی علاوه بر تسلط به اصول ویراستاری نیاز به تسلط به زبان انگلیسی نیز دارد. در ادامه سعی می کنیم در این مطلب فرآیند ویراستاری مقالات انگلیسی را تا جای ممکن برای شما بیشتر توصیف کنیم. مراحل ویراستاری مقالات انگلیسی عبارتند از:
1. شناسایی هدف تحقیق: در اولین گام در ویراستاری مقالات انگلیسی باید سعی کنید هدف و چارچوب تحقیق را به درستی شناسایی کرده و دریابید چه مفاهیمی باید در تحقیق گنجانده شوند و چه مفاهیمی اضافی قلمداد می شوند. این کار باعث می شود شما یک دید کلی نسبت به تحقیق و محتوای آن پیدا کنید.
وجود این مرحله در ویراستاری الزامی است چرا که شما را با چگونگی و ضرورت توسعه برخی از مفاهیم در داخل مقاله آشنا خواهد کرد. شناسایی اهداف مقاله به شما کمک می کند حتی فرضیات، سوالات و نتیجه گیری های غیرمرتبط به تحقیق را به راحتی حذف و اصلاح کنید.
یکی از دلایل ریجکت در سالهای اخیر پرداختن به مفاهیم غیر مرتبط با اهداف پژوهش است.
2. تغییر و اصلاح محتوا: دومین گام و مهمترین مرحله از ویراستاری مقالات انگلیسی اصلاح مرحله به مرحله متون است. در این بخش از ویراستاری محتوا علاوه بر اصلاح و تغییر مطالب باید به دنبال تصحیح مفاهیم نیز باشید.
ساختار کلی مقاله نیز در این مرحله باید اصلاح شده و به صورت استاندارد ارائه شود. به ویراستاران مقالات انگلیسی توصیه می شود که قبل از انجام این مرحله حتما چند مقاله مرتبط با موضوع تحقیق را مطالعه کرده و با مفاهیم صحیح بیشتر آشنا شوید.
این کار باعث می شود که بتوانید دایره لغات خودتان را در حوزه مقاله گسترش داده و در زمان ویراستاری با مشکل تغییر و اصلاح جملات روبرو نشوید.
همچنین مطالعه مقالات مشابه به شما کمک می کند که توضیحات درست مربوط به مفاهیم را شناسایی کرده و با متن اصلی مقاله مقایسه کنید.
3. شفافیت و قابل فهم بودن جملات: آخرین مرحله در فرآیند ویراستاری مقالات انگلیسی را به ویرایش گرامری و نگارشی اختصاص می دهیم. این مرحله وضوح مفاهیم و قابل فهم بودن متون را افزایش داده و شانس پذیرش و چاپ را به شکل قابل ملاحظه ای افزایش می دهد.
انجام این کار به تسلط بالا به گرامر زبان انگلیسی نیاز دارد.
مقالات ISI - پیش پروپوزال - نگارش پروپوزال - ژوزنال ISI - ژورنال ISC
بهبود و تقویت مقالات انگلیسی
بهبود و تقویت محتوای مقالات انگلیسی علاوه بر رعایت ساختار پژوهش ممکن است نیازمند اصلاحات گرامری و نگارشی نیز باشد. یک مقاله انگلیسی در بسیاری از بخش ها از قبیل ادبیات موضوع، روش تحقیق، فرضیات و نتیجه گیری نیازمند تقویت و بهبود است. پس علاوه بر دانش مقاله نویسی و ساختار بندی پژوهش علمی، شخص باید تسلط بالایی نسبت به اصول نگارشی زبان انگلیسی داشته باشد.
یک ویراستار و پژوهشگر حرفه ای قبل از بهبود و تقویت مقاله باید بتواند به دو سوال اساسی در ارتباط با محتوای مقاله جواب روشنی بدهد.
هدف از انجام این مقاله چیست؟ پاسخ به این سوال چارچوب پژوهش شما را مشخص کرده و هرگونه محتوا خارج از آن حذف شده و تمامی مطالب در راستای هدف تحقیق انسجام خواهد یافت. فرض کنید شما قصد دارید یک مقاله با عنوان "تاثیر رضایت شغلی بر تعهد سازمانی" را تقویت کرده و از نظر ساختاری انسجام ببخشید.
هدف اصلی این مقاله این است که مشخص کند آیا افرادی که از شغل خودشان رضایت دارند به سازمان مورد نظر متعهد باقی می مانند یا خیر. حال که هدف تحقیق را مشخص کرده اید به سراغ مقدمه، ادبیات موضوع، فرضیات، بحث و نتیجه گیری بروید تا ببینید چطور به این سوال پاسخ داده شده است. هر محتوایی که نمیتواند به این سوال پاسخ بدهد یا به نوعی به آن مربوط نیست باید حذف شده و با مطالب مرتبط جایگزین شود. این کار باعث ایجاد انسجام درونی در مقاله شده و مقاله را از نظر محتوایی تقویت خواهد کرد.
دومین سوال در ارتباط با مقاله این است که اهمیت انجام این تحقیق چیست؟ یا اصطلاحا چه ضرورتی دارد که این تحقیق انجام شود؟ پاسخ به این سوال مشخص کننده کاربرد تحقیق و میزان نوآوری و کانتریبیوشن (Contribution) مقاله شما است. یک ویراستار حرفه ای در زمان تقویت
مقاله سعی می کند به طور کامل در بخش مقدمه، ادبیات موضوع و بحث و نتیجه گیری به این سوال پاسخ دهد. اگر مقاله مورد نظر از این لحاظ ضعیف باشد به احتمال بسیار زیاد ریجکت خواهد شد.
با توجه به اینکه بهبود و تقویت مقالات انگلیسی یه پروسه دشوارتر نسبت به مقالات فارسی است توصیه می شود در زمان ویراستاری به موارد زیر دقت کنید:
1. بررسی دقیق اصطلاحات و مفاهیم تخصصی
(وجود هرگونه اشتباه معنایی و توصیفی در این مفاهیم تخصصی موجب ریجکت درجا مقاله خواهد شد)
2. استفاده از برخی نرم افزارهای ویرایش و سرقت ادبی در زبان انگلیسی مانند Grammarly and ithenticate
3. بررسی کانتریبیوشن و نوآوری تحقیق به وسیله آخرین مقالات چاپ شده با موضوع مشابه
4. به روز رسانی منابع و ماخذ مقاله با توجه به آخرین پژوهش های مشابه به چاپ رسیده
5. رعایت فرمت و ساختار نگارشی مورد نظر ژورنال هدف
6. مقایسه محتوای مقاله با چند پژوهش مشابه
7. بررسی چند باره متن از نظر روایی و وضوح کلام
8. بررسی اشکال و جداول از نظر قرارگیری صحیح در متن
9. بررسی نهایی نظم ساختاری و انسجام محتوایی مقاله
سابمیت - ارکید - ژورنالهای معتبر - مقاله ISI - ژورنال ها


